Аквафон Роутеры
Аквафон Красивый номер
Онлайн платежи
Аквафон ЦО
Приложение
Аквафон Апра
Домашний интернет за бонусы
Роуминг (супер роуминг)
Конструктор
Безлимитный интернет
Previous Next Play Pause

Читатель привлекает внимание

Не хворайте, уважаемые коллеги и дорогие друзья!

Теперь так говорят при встрече друг другу. Этот зловредный вирус в нашей жизни везде старается оставить свой след. Вот и я тоже не отстал от времени. Только, думаю, ответственность за все, что у нас с этим вирусом происходит, надо повысить каждому. Наш народ и не с таким справлялся.

А жизнь все равно идет своим чередом, бывает, и с сюрпризами. Вот и мне сюрприз выпал. Поэтому я и к вам в газету снова обратился. Может кому-нибудь, как и мне, будет интересно и с информацией познакомиться, и, главное, идею мою поддержать. А дело вот такое.

Мой старший внук недавно ездил по служебным делам в Россию. Спросил меня: «Какой тебе, дед, подарок привезти?» Я посмеялся и отшутился:

«Передай там, в России, мой абхазский горячий привет».

Внук вернулся из поездки, приехал из города ко мне, протянул сверток газет и сказал: «Думаю, тебе это понравится, раз ты на старости лет заделался журналистом, начал писать в газету. Это разные российские газеты, а в одной из них ты найдешь то, что может стать очень интересным и для тебя, и для читателей твоей любимой «Республики Абхазия», а, возможно, и для национального престижа Абхазии. Только надо заинтересовать и подключить инициативных людей – историков, экономистов, юристов и других. Так что, дед, читай, думай, ищи».

Не скрою, внук меня заинтриговал (это словечко я у него и позаимствовал). Развернул сверток – газет разных более десяти, и все толстые, страниц много. Что там с Абхазией связано? Листал, читал. В 5-й – это была «Российская газета», на 1-й странице, где объявляют на какой странице что читать, я наткнулся на строчки «Грузия объявила сыр сулугуни своим культурным наследием», 6-я стр. Понимаю, что Абхазией здесь пахнуть не будет. Нашел 6-ю страницу, под заголовком «Вкусный памятник» читаю:

«Сыр сулугуни получил статус памятника нематериального культурного наследия Грузии и официально становится визитной карточкой страны.

Это так называемое живое наследие, как его определяет ЮНЕСКО, включает в себя не материальные объекты, а обычаи, формы представления и выражения, знания и навыки, передаваемые из поколения в поколение. Например, в России такой статус имеет блюдо традиционной кухни населения реки Мезень – небольшие открытые пироги из ржаного теста с различными начинками – шаньги. В Италии памятником ЮНЕСКО является мастерство неаполитанских пиццайолло, в Армении и Азербайджане культура приготовления лаваша и т.д.»

Вот такое прочитал и подумал: сыр, такой, как сулугуни, мы и сами делаем, и кушаем, и любим, убежден, что и Абхазия может уверенно пополнить список памятников, как их там называют, «нематериального культурного наследия». Чем? А много чем. У абхазов есть еще и то, что придумали мы, и что до нас в мире никто не делал. Это наша неповторимая аджика! Как готовится, аджика я рассказывать не буду. Женщины Абхазии это хорошо знают и умеют. А вот очень хочу подчеркнуть, что во многих странах – в России, Белоруссии, Украине, Турции, Польше, Германии, в странах Средней Азии и других – наша аджика пользуется огромным спросом; многих интересует из чего и как она делается; многие и сами стараются ее сделать. Это информация мною проверена в интернете (проверял сам, научили внуки), там много положительных откликов на нашу жгучую приправу, без которой в Абхазии никто не может жить, и, как видим, которая уже очень популярна в мире.

Я убежден, наша аджика отвечает всем требованиям, чтобы стать «памятником нематериального культурного наследия Абхазии», являясь обычаем, навыком, знанием, передаваемым из поколения в поколение.

Нам надо объединить усилия, чтобы добиться этого почетного признания.

С уважением, Хакибей.

От редакции. Ничего другого не остается, как сказать: «Уважаемый Хакибей, и опять Вы в десятку!» Наш давний и дорогой автор опять поднимает вопрос, который обязательно вызовет у читателей не просто интерес, а, возможно, заставит отодвинуть в сторону безынициативность и равнодушие, заставит поискать среди еще сохранившихся книг те, которые могут раскрыть многим уже малознакомые периоды и страницы истории Абхазии, и окунуться в них. Я так и сделала. И воскресила, и открыла для себя немало познавательного. К вопросу, поднятому уважаемым Хакибеем, думаю, полезно будет полистать труд ученого Царбея Николаевича Бжания «Из истории хозяйства и культуры абхазов», изданный в Сухуме издательством «Алашара» в 1973 году. (Ц.Н. Бжания, кандидат исторических наук, известный абхазский этнограф, изучал актуальные проблемы этнографии абхазского народа, уделяя много внимания вопросам народного хозяйства, материальной и духовной культуры. Большой акцент им был сделан на исследование вопросов культуры и быта современного абхазского села. Его перу принадлежат почти два десятка научных работ. В расцвете творческих сил в 1964 году Царбей Бжания погиб в автомобильной катастрофе. Осталась незавершенной его обобщающая монография, посвященная истории и этнографии абхазской деревни в советскую эпоху.)

Так вот, по данным Царбея Бжания известны многие сорта сыра у абхазов. Он называет: 1)ашъаёа; 2) ашъеила7а (ученый комментирует: «Это тот сорт сыра, который известен в Западной Грузии как «сулугуни», а у мегрелов в Самурзакано (Гальский район Абхазской АССР) как «сольогон»); 3) ашъырпы7ы; 4) атазыла; 5) ац6ьашъ; 6) ахмасиа; 7) ацаргъашъ. Способы приготовления этих сортов сыра также описаны в этой же книге.

Как видим, нам есть, чем гордиться. И не скромничать при этом.

Однако, не без глубокого сожаления приходится констатировать, что Абхазия равной всем в большом сонме разных стран на нашем земном шарике пока еще не стала. Но это «пока еще не стала», по всей видимости, явится препятствием для рассмотрения вопроса о придании уникальной абхазской аджике статуса памятника нематериального культурного наследия Абхазии.

Есть варианты выхода из ситуации? Во-первых, можно ждать, пока ситуация в интересах Абхазии в мире изменится. Работа в этом направлении ведется. И число стран, признавших независимость Республики Абхазия, увеличивается. Во-вторых, что нельзя исключить, разные организации: правительственные и неправительственные, в Абхазии и вне ее, могут проявить интерес и заняться этой проблемой, имеющей важное значение для упрочения международного имиджа Абхазии.

Публикацию подготовила Лилиана Яковлева.

Газета «Республики Абхазия»

Группа депутатов парламента Абхазии провела в Москве встречи по проекту открытия железнодорожного сообщения между Россией и Арменией.

Вопрос транзита через Абхазию и Грузию вновь остров встал после того, как для России открылся сквозной путь на Южный Кавказ через Северный.

По мнению парламентариев, для Абхазии будет большой потерей и с политической, и с экономической точки зрения, если вопрос транзита закроется. Поэтому они отправились в Госдуму Российской федерации со своим видением и предложениями.

Как на это смотрят различные политические силы внутри Абхазии, выясняли наши корреспонденты.

Репортаж Марианны Котовой.

АбазаТВ

Жеребьевка, по итогам которой определились соперники сборной Абхазии по футболу на чемпионате Европы CONIFA-2021, прошла в субботу 20 февраля.

СУХУМ, 20 фев – Sputnik. Соперниками сборной Абхазии по футболу на чемпионате Европы ConIFA-2021 в группе B станут команды Сапми и Секейского края.

Чемпионат Европы будет проходить во Франции в городе Ницца с 9 по 19 июня.

Южная Осетия попала в группу С и будет играть с командами Арцаха и Корнуолла.

Всего в турнире примут участие 12 команд: сборная Графства Ниццы, Абхазии, Южной Осетии, Падании, Сапми, Западной Армении, Северного Кипра, Арцаха, Секейского края, Чамерии, Сардинии и Корнуолла.

В 2016 году чемпионат мира по футболу ConIFA проходил в Абхазии и тогда национальная сборная Абхазии стала победителем.

Конфедерация независимых футбольных ассоциаций была образована в 2013 году. ConIFA объединяет сборные по футболу стран и автономий, официально не вошедших в состав FIFA, и насчитывает более 25 команд.

 

 

Рубеж XIX и XX веков был важным этапом для Сухума. На этот период приходится градостроительное, промышленное и культурное развитие города, которое вкупе с прекрасной природой привлекало путешественников. В результате в разных уголках Сухума начали открываться гостиницы и пансионы. Среди них можно выделить здание гостиницы «Россия».

Одной из первых гостиниц, появившихся на городской набережной, которая раньше называлась Михайловской, была «Россия». Здание возвел в 1898 году по заказу купца Соломона Вильфензона инженер-архитектор Иван Бегич.

Автор вложил в этот проект все свое мастерство. Двухэтажное здание выполнено из красного и бежевого кирпича. Оно богато украшено окнами арочного типа, полуколоннами и разнообразным геометрическим орнаментом. Венчали гостиницу возвышающиеся над боковыми ризалитами (части постройки, выступающие вперед за основную линию фасада) купола с короткими шпилями.

Как отмечает Анзор Агумаа в своей книге «Старый Сухум», «Россия» была небольшой, всего лишь с 30 номерами гостиницей, но она была задумана как первоклассная. За расположение в центре Сухума и за окна с видом на черноморскую бухту гостям приходилось платить внушительную для конца ХIХ века сумму: в зависимости от размеров, номера стоили от 1 до 6 рублей за ночь.

Такую высокую цену оправдывал сервис. «Здание… с роскошной обстановкой, собственным водопроводом, канализацией, электрическими звонками, морскими и пресными ваннами и прочими усовершенствованиями», – гласит рекламный проспект «России». Путешественники того времени вряд ли могли устоять перед сверкающим техническими новшествами описанием.

При гостинице работал большой ресторан. А для удобства гостей в 1899 году к «России» Соломон Вильфензон сделал пристройку в идентичном архитектурном стиле. Здесь расположился магазин и летний ресторан, особо полюбившийся постояльцам гостиницы.

К тому же, купец нанял людей, которые подплывали на шлюпках к приходившим в Сухум пароходам, и предлагали пассажирам остановиться в завлекающей с берега своим видом гостинице. Специально для этого Соломон Вильфензон даже построил рядом с «Россией» причал.

Однако купцу гостиница принадлежала недолго. В 1908 году произошел сильный пожар, в результате которого сгорело все внутреннее убранство и купола. Здание спешно восстановили (за исключением куполов, воссоздать которые не взялся никто до сих пор) и сразу же продали.

Новым владельцем стало агентство Российского транспортного и страхового общества, которое занималось пассажирским и товарным пароходством на Черном море. Потерявшая весь свой лоск после пожара гостиница больше не могла носить титул «первоклассной», и цены за номера уменьшились в разы. А на первом этаже здания новые владельцы разместили складские помещения.

В таком состоянии «Россия» проработала еще пару десятков лет. Считается даже, что во время своего путешествия по Кавказу зимой 1925 года русский поэт Сергей Есенин останавливался именно в этой гостинице.

Позже, советская власть национализировала здание «России» и его разделили между несколькими семьями.

Анатолий Саркисян прожил в этом доме на сухумской набережной всю жизнь. Он рассказал о том, как случилось так, что его семья стала здесь жить: «Дом этот был ведомственный, принадлежал Сухумскому морскому порту. Это 1941 год… а может быть и раньше, но я в 1941 году родился. Мой отец был из тех детей, которые остались сиротами после резни в Турции. И его из детского дома взяли сюда в семью на воспитание. Потом он вырос и женился на такой же, как он, тоже беженке. И вот результат: я перед вами».

Пожилой житель здания бывшей гостиницы «Россия» отметил, что в доме всегда была особая атмосфера, которая проявлялась в пестром этническом составе обитающих тут семей и в той поддержке, которую они оказывали друг другу: «Вы знаете, когда люди говорят о Советском Союзе и прочих исторических временах... Ну не передашь в письмах дух, который соответствовал тому времени. Тогда мы были влиты все, словно одна семья. Никто не искал, кто выше, кто ниже. Все были одинаково несчастны. Здесь жили кубанцы. Когда в 1933 года голод наступил на Украине, люди бежали сюда, здесь жили. Таких процентов 10 было. Жили люди и других национальностей. Но в основном люди пролетарского духа. Не сильно было заметно социальное неравенство. Люди были солидарны друг другу и поддерживали друг друга, как могли. И таким образом те, кто потерял свою родину, не сильно замечали этого. Так вот жили вместе, потому что судьба была у всех приблизительно одинаковая».

Сегодня второй этаж бывшего здания «России» и внутренний двор между собой по-прежнему делят несколько семей. На первом этаже находится кафе-кондитерская, парикмахерская и магазин косметики. А в соседней пристройке, где в 1899 году купец Соломон Вильфензон открыл летний ресторан, сейчас находится художественный салон, который выставляет на продажу работы местных художников, скульпторов и ювелиров.

Дарья Папба

Эхо Кавказа

 

Встреча 11 января в Москве президентов России, Азербайджана и Армении и достигнутые на ней договоренности вызвали множество откликов и комментариев. В частности, сообщение, что до 1 марта рабочая группа подготовит план возобновления железнодорожного и автомобильного сообщения. В интернет-сообществе Абхазии некоторые, не вникнув в детали, в первый момент восприняли план возобновления железнодорожного сообщения между Россией и Арменией исключительно как очередную попытку реанимировать транзит через Абхазию и Грузию, и в очередной раз возникла полемика между сторонниками и противниками этой идеи. Напомним, что в первый раз такая перспектива была обсуждена в 2003 году на встрече в Сочи президента РФ Владимира Путина и тогдашних президента Грузии Эдуарда Шеварднадзе и премьер-министра Абхазии Геннадия Гагулия.

Но, как вскоре выяснилось, речь в прошлом месяце в Москве шла о другой железнодорожной ветке – с восточной стороны Главного Кавказского хребта, вдоль берега Каспийского моря и далее через Азербайджан. То есть при всех жертвах, понесенных обеими сторонами конфликта в ходе второй карабахской войны осенью прошлого года, территориальных и прочих потерь армянской стороны, у ее последствий есть и позитивный момент как для региона в целом, так для Армении в частности – реальная возможность разблокировки спустя три десятилетия с лишним очень важных для экономики стран Южного Кавказа железнодорожных и автомобильных путей. Намного более теперь реальная, чем реанимация транзита по Абхазской железной дороге.

Но и у последнего проекта сегодня несколько повысились шансы – за счет того, что самым, пожалуй, последовательным и однозначным его противником в предыдущие десятилетия был Баку, а теперь его позиция изменилась. Парламент Абхазии направил ряд писем во властные структуры причастных к этому проекту стран с предложением включить в него и транзит по Абхазской железной дороге.

Так или иначе, но один из сторонников реанимации сквозного движения по железной дороге через Абхазию – председатель комитета по международным, межпарламентским связям и связям с соотечественниками Астамур Логуа – привлек в республике внимание общественности своими выступлениями на эту тему. «Эхо Кавказа» обратилось к нему с просьбой изложить свои аргументы:

«Я абсолютно убежден в том, что Абхазия не должна оставаться безучастной к подобного рода проектам. Мы все живем в одном регионе. Конечно, это очень хорошо, что лидеры трех стран все-таки покончили с этим конфликтом (прошлой осени) и сегодня уже начинают говорить о торгово-экономических отношениях, о транзитных возможностях, которые можно реализовать, и разблокируют регион. Еще отраднее, что к этому проекту подключились не только три страны региона (Россия, Азербайджан и Армения), но и такие крупные страны, как Турция и Иран. И что находятся точки соприкосновения в данном вопросе. Остались, к сожалению, пока за скобками Грузия и Абхазия. Ну, вы знаете, почему так происходит сегодня. Однако я думаю, что благодаря усилиям всех стран региона, которые вовлечены сейчас в налаживание отношений, в открытие всех этих транспортных коммуникаций, надеюсь, что и Абхазия попадет в этот проект. Потому как если мы собираемся развивать свое независимое государство, мы должны быть вовлечены во все процессы, все проекты, тем более такого уровня, как минимум, региональные. Мы не должны оставаться страной-депо или страной-тупиком на долгие годы. И потому считаю, что мы все должны сделать на своем уровне… Впереди мы не знаем, какой результат нас ждет, но делать на своем уровне должны все, чтобы не остаться за бортом вот такого крупного проекта, который реализуется. Мой посыл такой: хорошо, что происходят эти процессы, но если уж говорить о разблокировании коммуникаций, то давайте делать это по всему региону и на сто процентов, а не на восемьдесят или девяносто процентов. Вот моя логика, и надеюсь, что она будет поддержана коллегами. В парламенте ее, в принципе, поддерживают, и в руководстве страны, насколько я понимаю, у нас одна точка зрения. На уровне нашего комитета в парламенте, и в более расширенном составе мы буквально на той неделе собирались, привлекали и Министерство экономики, и Министерство иностранных дел, говорили на уровне Совбеза Абхазии. Надеемся, что выстроим правильную, скажем так, команду, которая будет заниматься вопросом того, чтобы Абхазия попала в этот проект».

Астамур Логуа подчеркнул, что на данном этапе, до полномасштабного урегулирования грузино-абхазского конфликта, речь идет лишь о движении товарных составов. Но и при этом в абхазском обществе были и есть люди, которые опасаются, что открытие сквозного железнодорожного движения через Ингур, которое было прервано еще в августе 1992 года, несет риски безопасности Абхазии. Правда, сказал Логуа, после его телевизионного выступления за восстановления транзита:

«Я таких людей пока не встречал и мнения такого пока не слышал».

Но в Грузии в экспертном сообществе уже заговорили на эту тему, и там вопрос в который уже раз упирается в проблему статуса Абхазии. Для Тбилиси, мол, приемлем только тот вариант, если таможенники будут стоять на реке Псоу, но ни в коем случае не на Ингуре. Для Абхазии же такое, наоборот, категорически неприемлемо. Но тогда весь этот «по новой» разговор заранее не имеет смысла? Больше того: в Грузии уже начали рассуждать, что охрану этих составов должны на территории Абхазии осуществлять грузинские службы. Можно не сомневаться, как на такие разговоры тут же откликнутся в Абхазии. Астамур Логуа по этому поводу сказал:

«Для начала надо вступить, скажем так, в переговорный процесс. И, мне кажется, что все-таки разум должен восторжествовать. В самой Грузии должны понять, что если Абхазия и Грузия не попадут в этот проект, Грузия понесет большие убытки.

– Кстати, они уже об этом забеспокоились.

– Я знаю. Я читаю, отслеживаю информацию… Думаю, что разговор неизбежен, и надеюсь, что все-таки в 21 веке мы будем не жить какими-то иллюзиями, а будем выстраивать какие-то ровные добрососедские отношения».

Виталий Шария

Эхо Кавказа

 

Страница 1 из 7